CAP. 59 MOLLEJON HYDROELECTRIC PROJECT (EXEMPTION FROM TAXES AND DUTIES) ACT BELIZE
MOLLEJON HYDROELECTRIC PROJECT
(EXEMPTION FROM TAXES AND DUTIES)ACT
CHAPTER 59
REVISED EDITION 2000
SHOWING THE LAW AS AT 31ST DECEMBER, 2000.
This is a revised edition of the law, prepared by the Law Revision Commissioner
under the authority of the Law Revision Act, Chapter 3 of the Laws of Belize,
Revised Edition 1980 - 1990.
This edition contains a consolidation of the following laws - Page
ARRANGEMENT OF SECTIONS 3
MOLLEJON HYDROELECTRIC PROJECT
(EXEMPTION FROM TAXES AND DUTIES) ACT 3 Amendments in force as at 31st December, 2000.
BELIZE
MOLLEJON HYDROELECTRIC PROJECT
(EXEMPTION FROM TAXES AND DUTIES)ACT
CHAPTER 59
REVISED EDITION 2000
SHOWING THE LAW AS AT 31ST DECEMBER, 2000.
This is a revised edition of the law, prepared by the Law Revision Commissioner
under the authority of the Law Revision Act, Chapter 3 of the Laws of Belize,
Revised Edition 1980 - 1990.
This edition contains a consolidation of the following laws - Page
ARRANGEMENT OF SECTIONS 3
MOLLEJON HYDROELECTRIC PROJECT
(EXEMPTION FROM TAXES AND DUTIES) ACT 3 Amendments in force as at 31st December, 2000.
THE SUBSTANTIVE LAWS OF BELIZE REVISED EDITION 2000
Printed by the Government Printer
No. 1 Power Lane,
Belmopan, by the authority of
the Government of Belize.
Mollejon Hydroelectric Project
(Exemption from Taxes and Duties) [CAP. 59 3
[ ]
CHAPTER 59
MOLLEJON HYDROELECTRIC PROJECT
(EXEMPTION FROM TAXES AND DUTIES)
1. Short title.
2. Interpretation.
3. Exemption from taxes and duties.
4. Extent of exemptions.
SCHEDULE
CHAPTER 59
MOLLEJON HYDROELECTRIC PROJECT
(EXEMPTION FROM TAXES AND DUTIES)
[12th August, 1994]
1. This Act may be cited as the Mollejon Hydroelectric Project (Exemption
from Taxes and Duties) Act.
2. In this Act, unless the context otherwise requires -
“Agreement” means the Franchise Agreement dated 19th April, 1991, be-
tween the Government of Belize, the Belize Electricity Board, the International
Energy Equities, Inc., and Dominion Energy, Inc., as subsequently amended;
Short title.
Interpretation.
21 of 1994.
Mollejon Hydroelectric Project
(Exemption from Taxes and Duties) CAP. 59]
THE SUBSTANTIVE LAWS OF BELIZE REVISED EDITION 2000
Printed by the Government Printer
No. 1 Power Lane,
Belmopan, by the authority of
the Government of Belize. [ ]
4
“Producer” means the Belize Electric Company Limited, a company incorpo-
rated under the laws of Belize, and its successors and permitted assigns;
“Project” means the hydroelectric project to be developed, constructed, op-
erated and maintained by the Producer on the Macal River at its confluence
with Mollejon Creek, in the Cayo District and all structures and facilities re-
lated to such generating units including but not limited to, penstocks, diversion
structures, the power canal and tunnel and the powerhouse.
3. Notwithstanding anything to the contrary contained in the Income Tax
Act, the Customs and Excise Duties Act, the Customs Regulation Act, the
Exchange Control Regulation Act and Regulations made thereunder, or any
other law, rule, regulation, order or instrument whatsoever, the exemptions
from taxes and duties set out in the Schedule hereto shall have effect in Belize
commencing from the date of the Agreement and continuing for so long as the
Agreement remains in force.
4. The exemptions from taxes and duties granted by section 3 of this Act
shall apply only to such activities of the Producer as relate directly to the
Project.
SCHEDULE
[Section 3]
EXTENT OF EXEMPTIONS
FROM TAXES AND DUTIES
1. The Producer shall be exempt from all taxes measured by or imposed on
receipts, revenues, income or profits and payroll and other employment taxes
payable to the Government of Belize, its agencies, departments and political
subdivisions, as well as all local, regional or municipal governments. This
Extent of exemp-
tions.
Exemption from
taxes and duties.
CAP. 55.
CAP. 48.
CAP. 49.
CAP. 52.
Schedule.
THE SUBSTANTIVE LAWS OF BELIZE REVISED EDITION 2000
Printed by the Government Printer
No. 1 Power Lane,
Belmopan, by the authority of
the Government of Belize.
Mollejon Hydroelectric Project
(Exemption from Taxes and Duties) [CAP. 59 5
[ ]
exemption shall apply to all officers and employees of the Producer not citizens
or permanent residents of Belize. In addition, the Producer shall be exempt
from all income withholding and other taxes payable to the Government of
Belize, its agencies, departments and political subdivisions, as well as all local,
regional and municipal governments for (i) all dividends, distributions, interest,
and other payments paid by the Producer to its owners (“the Partners”), (ii) all
dividends, distributions, interest and other payments paid by any Partner to its
shareholder(s), partner(s) or other owners, and (iii) all interest and other pay-
ments paid by the Producer or any Partner to any lender or foreign creditor
with respect to any loan(s) or other indebtedness incurred in connection with
the acquisition, construction and mobilization of the Project or any portion thereof,
including any further loan(s) incurred to refinance such loan(s).
2. The Producer shall be exempt from Excise Taxes, Ad Valorem Taxes, taxes
or fees on the conversion of currency, and Sales Taxes, payable to the Govern-
ment of Belize, its agencies, departments and political subdivisions.
3. The Producer shall be exempt from Import Duties, Import Taxes, and Im-
port Assessments and Use Taxes, payable to the Government of Belize, its
agencies, departments and political subdivisions, as to any property, equipment
or assets, brought into or imported into Belize, and utilized in the Project or on
behalf thereof.